Это мне только кажется, что в фэнтези книгах почти никогда не встречаются героини полуэльфийки (во всяком случае, если считать героев первого-второго плана). Или я просто не те книги читаю?
И ещё как правильнее… полуэльфка или полуэльфийка?
Какое из этих слов меньше режет слух, глаз и другие органы чувств?
(no subject)
Date: 2010-03-13 12:07 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 12:22 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 12:39 pm (UTC)Иши, спасибо за ответ :)
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:31 pm (UTC)Так получается, что в фэнтези, которое я читаю, эльфы встречаются довольно редко. Кроме тех же Толкина, Перумова и Сапковского, в книгах, которые я люблю, они разве что у Веры Камши есть, и то лишь в Арции.
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:32 pm (UTC)А какие фэнтези ты любишь?
Я Веру сто лет не читала.... =(
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:47 pm (UTC)А систематически читаю примерно такой набор авторов: Джордж Мартин, Г.Л. Олди, М. и С. Дяченко, Лоис Буджолд, Гай Г. Кей, Робин Хобб. И Роберта Джордана, конечно, читал, пока он не умер. Нравится, как пишет Логинов, но книги у него выходят чрезвычайно редко. Ещё заинтересовался Нилом Гейманом, но больше рассказами, которые от традиционного фэнтези дальше, чем творчество всех вышеперечисленных авторов; точнее, они являются скорее магическим реализмом.
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:57 pm (UTC)А я сейчас не могу ничего жутко серьёзного читать.... Странно 5 лет назад могла, а сейчас нет.
Т.е. читаю в основном авторов с СИ (хотя там всякие бывают, в т.ч. и очень серьёзные), ну и Мартина (когда выходит)
(no subject)
Date: 2010-03-13 03:18 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 10:29 pm (UTC)Мне, к примеру, нравится читать (хотя и небольшими кусками) новые произведения (издающихся!) авторов. Да, тексты иногда бывают сыроватыми, но зато они свежие.... не знаю как точнее выразится %)))
Хотя на СИ много и всякой шняги, по которой фэнтези прода плачет, но такое я обхожу стороной %)
(no subject)
Date: 2010-03-13 10:54 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2010-03-13 12:50 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 01:54 pm (UTC)У меня к эльфам отношение скорее негативное, чем положительное, поэтому мне и нравилось слово "эльфка", в нём была какая-то издевка, насмешка, пренебрежение.
(no subject)
Date: 2010-03-13 01:58 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 02:17 pm (UTC)Работала с ней?
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:19 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 02:21 pm (UTC)Осталось только понять повезло мне с редактором или нет...
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:28 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2010-03-13 12:28 pm (UTC)Кстати, не подскажешь о какой книге идет речь.... я у тебя не всё читала
Я изначально решила пойти по стопам пана Сапковского и ввела эльфок/полуэльфок (вместо эльфиек/полуэльфиек), но вот прилагательное оставила эльфийский (а не эльфский). Теперь вот надо привести текст к единому знаменателю.... вот я и мучаюсь %)
(no subject)
Date: 2010-03-13 12:52 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 01:04 pm (UTC)Из Армады
(no subject)
Date: 2010-03-13 01:55 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 02:19 pm (UTC)Я вообще молчала как партизан, шоб не сглазить, но тут проговорилась... %)
P.S. есть правда несколько публикаций в журнале по истории и архитектуре Москвы
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:20 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-03-13 02:22 pm (UTC)Спасибо огромное! :)))
(no subject)
Date: 2010-03-13 02:30 pm (UTC)(no subject)
From: